|
|||||||||
Stanik Bence:
Most látom kiteljesedni a munkám eredményét
Miközben dúl a vita a Bolyai Egyetem körül, háttérbe szorul a szórványban élők iskoláztatásának problémája. Erre hívja fel a figyelmet Kallós Zoltán, aki Erdély gondjairól, magyarságtudatról, a népi kultúra fontosságáról is beszélt a Művelődésnek. A Csángó-díj visszautasításának hátterét is elmeséli a Kossuth-díjas, Corvin-lánccal kitüntetett néprajzkutató, aki ebben a hónapban tölti 80. életévét. Felszámolódás helyett szórványközpontok A szórványban vagyunk. Milyen feladatot lát el a Kallós Alapítvány Mezőségen? Körülbelül 60 gyermeknek biztosítunk teljes ellátást Válaszúton. Ebbe beletartozik a szállás, étkeztetés, gyógyszerek, minden. Fel kell öltöztetni, etetni kell őket. Fizikailag le vannak gyengülve. Az első két évben sokat betegeskednek, úgyhogy rengeteget költünk gyógyszerekre. Fel kell erősíteni őket. Ezek a gyermekek olyan falvakból jönnek, ahol gyenge az egészségügyi ellátás, nincsenek iskolák, gyakran még román nyelvű sem. Milyen problémák jelentkeznek az elszigeteltség miatt? Főleg az erdőháti falvak, a Meszesről a Kis-Szamosba ömlő patakok mentén elterülő falvak vannak nehéz helyzetben, például Bádok, Kide vagy Ördögkeresztúr. Hát, volt esetünk egy kislánnyal, aki harmadikos kellett volna legyen, de másodikba jött, és nálunk tanult meg írni. Vagy volt olyan, aki a színeket sem ismerte. Egyszer amikor az egyik fiút hoztuk autóval, a Szamos völgyében meglátta a vonatot, azt kérdezte, mi az? Nem látott vonatot még soha, még képen sem. Nincs óvoda, ezért nagyon nehéz felvenni a versenyt azokkal, akik óvodába jártak. A szegénység is közrejátszik, hogy ilyen állapotban kerülnek hozzánk. Az egész Mezőségre jellemző ez az állapot vagy csak erről a néhány elszigetelt faluról beszélhetünk? Sok helyen van ilyen a Mezőségen. Meg a Bánátban is, mindenhol, ahol kisebbségben vagyunk. Most, hogy bezárják a kis létszámú iskolákat, egyre több ilyen lesz. Sok analfabéta lesz valószínűleg. Kinek a felelőssége, hogy ma ilyesmi megtörténhet? A politikusok lehet, hogy nem is tudnak róla, de nem is érdekli őket. A kormány felelőssége. Dehát, a nagyurak fent, s a jónép húzza az igát és a nehézséget. Még mindig a szűkös Kallós-kúriában van a bentlakás? Igen, de az épülő szórványközpont kisebbik szárnya heteken belül elkészül. Ennyire van pénzünk egyelőre. Most van kiírás az Apáczai Alapítványnál, remélem, hogy lesz az Illyésnél is, mert kaptunk ígéreteket. Habár ígéretekkel teli van a csizmánk. Nem tudom, hogy lesz, a választásoktól is függ. Ez befolyásolja a támogatásokat? Hogyan alakultak a támogatások a legutóbbi magyarországi választások után? Sokkal kevesebbet kaptunk. Idén kevesebbet, mint tavaly, tavaly kevesebbet, mint azelőtt. És amit küldenek, az is késedelemmel jön meg, és ez a legnagyobb baj. Nem tudunk előre tervezni. Ha kevesebbet adnak, legalább tudjuk, hogy mikor kapjuk. Még nem kaptuk meg a tavaly megpályázott pénzek egy részét. Mivelhogy volt ez a probléma a Csángó-díjjal, megkaptunk egynéhány tavalyi kiutalást. A Csángó-díj visszautasításakor azzal érvelt, hogy nem díjakat kell osztogatni, hanem konkrét támogatásokat komolyan megtervezett támogatáspolitika keretében. Én azt írtam annak idején a minisztériumba Bozóki úrnak, hogy egy jól átgondolt stratégiát kellene kidolgozni a határokon túli magyarság támogatására, nem csak a moldvaira, szórványterületre is. A Bolyaiak szülőfalujában, Bolyán négy gyermek van. Azzal nem lehet fenntartani egy iskolát. Szórványközpont-hálózatot kell kiépíteni, mert sorra szűnnek meg a magyar iskolák. Mennyire sürget az idő? Ha a szórványban tíz éven belül nem lépünk, négy-ötszázezer magyar eltűnik. A Bánátban is, Szilágyságban, mindenhol problémák vannak, ahol kisebbségben van a magyarság. Az a véleményem, hogy nem főiskolákat kell létesíteni. Miből lesz főiskolás, ha nincs alsó tagozatos gyermek? Az nem fog magyar főiskolára menni, aki románul érettségizik. Még magyarul sem fog tudni.
Csángósors – ma is félnek Egyre többet olvasni a csángókról, mégis mai napig kevés embernek van pontos képe a helyzetükről. Hogyan kell a csángók helyzetéhez, problémáihoz közelíteni? A legnagyobb gond a papokkal van. Ezek a janicsár papok ellenezték legjobban a magyar iskolát. Agymosást végeznek. Kinek az érdeke, hogy románokká váljanak a magyarok? A Vatikán a leghibásabb itt. Az idők folyamán Moldva missziós terület volt, mindig olasz papokat küldtek. Ha megnézzük a vatikáni okleveleket, látszik, hogy a moldvaiak végig kérték a magyar papot. Elrománosították a moldvai csángókat és a bukovinai lengyeleket, hogy így nyerjenek román nemzetiségű római katolikusokat. A Vatikánnak ez volt a politikája, hogy megtörje a román görög-keleti egyház egységét. Én Lészpeden tanítottam, ott az 50-es években kiharcolták az emberek, hogy magyar mise legyen. De a jászvásári püspök kiátkozta az egész falut. A templomot hat hónapig lezárták. Az emberek pap nélkül imádkoztak a fák alatt, és pap nélkül temettek. Kifogtam egy népszámlálást 56-ban, vagy 57-ben. Jött a cenzor – rengetegen voltak, akik nem tudtak románul – kérdezés nélkül beírta, nemzetisége román, anyanyelve román. Változott a helyzet a rendszerváltás óta eltelt 15 év alatt? Ugyanaz van, félnek az emberek még ma is. Ott vannak a tanítók, akik féltik az állásaikat. Román nyelvű oktatás folyik, nemrég indult be a fakultatív magyar oktatás, amire egyre többen mennek. A papok ma is azt mondják, halálos vétek a magyar ábécét a gyermekek kezébe adni. Nemrég aláírásokat gyűjtöttek a magyar miséért, utána elmentek vele a püspökhöz Jászvásárra. Visszavonták, mert megfenyegették őket azzal, hogy nem oldozza fel, nem temeti el őket, nem kereszteli meg a gyermeket. Ilyen problémák vannak. Teljesen kivész a magyar öntudat ezekből a közösségekből? Nem teljesen. Valahol a szívük mélyén magyarok. Még azok is, akik nem tudnak magyarul. Rekecsinben, ahol a legöregebbek sem tudnak már magyarul egy ember, mikor megtudta, hogy magyarok érkeztek a faluba azt mondta románul: hol van az én húsom és vérem, hogy lássam. Hagyományainkkal felvértezve Mit hozhat nekünk az EU? Egyenlőre nem lehet tudni kulturális téren, mit hozhat. Jót nem, az biztos. Miért nem? A technika korában a médiára sokkal jobban oda kellene figyelni, mert azon keresztül szennyáradatot kapunk nyugatról. Meg kéne kímélni az ifjúság agyát ettől. Meg kell szervezzük magunkat előre. Iskolákat, kulturális intézményeket kell létrehozni, hogy nemzeti hagyományainkat minél nagyobb mértékben megtartsuk és megőrizhessük. Nem elég csak az iskola. A néptánc és a hagyományok összetartoznak a nyelvvel, irodalommal, mindennel. Elválaszthatatlanok. Van egy anyanyelved, kell legyen egy zenei és tánc anyanyelved is, ami kapcsolódik a kultúrához. Ezt már szinte elfelejtettük. Sajnos el, mert vannak olyan emberek, akik a népdalra azt mondják, hogy primitív, múzeumba való kacat, idejétmúlt. Ez nem igaz. A magyar népdalban az élet minden mozzanatára találunk példát, szerelemre, csalódásra, mindenre. „El mennél-e, elhagynál-e, / Szíved értem nem fájna-e, / De a szíved nem kőbálvány, / Hogy itt hagynál ilyen árván.” Hát nem gyönyörű?! Mindig ezt szoktam idézni: „Szép a rózsa, szép zöld a levele, szép csipkés az ága, legszebb a virága. Szép vagy te kisleány, szép a ruha ríttad, de mi legeslegszebb, azt magadba rejted, te gyönyörű lelked.” Hát kell ennél szebb? Erre mondják, hogy primitív? Nem lehet azt, mondani, mert a magyar népdal még mindig érzelmeket ébreszt az emberekben. Ezek a szövegek évszázadok során csiszolódtak. Mindenki tett hozzá, vagy elvett belőle, átformálták, önmagukra alkalmazták. Nem titkol el sem örömet, sem bánatot. Ugyanúgy mesél gazdagságról, mint szükségről. A mindenkori társadalom legőszintébb tükre. A szabadságharc benne van a népdalban, a világháborúk is, házasság, elválás, minden van benne. Beszélhetünk még élő néphagyományokról Erdélyben? Van még. Karácsonyi kántálás még sok helyen van, meg öntözés húsvétkor, farsangolás. Hol a legelevenebb a hagyomány pillanatnyilag? Népzenei szempontból a legizgalmasabb a Mezőség, Szék és környéke, aztán Moldva, Gyimesek és Küküllőmente. Ezeken a vidékeken még mindig van felgyűjtetlen anyag? Még mindig van, és sok olyan hely van, ahol még sohasem járt senki eddig gyűjtési szándékkal. Mindig kerül elő valami. Magyarköblösön jártunk nemrég, és olyan karácsonyi éneket hallottam, amit nem ismertem eddig. Mivel magyarázható, hogy évszázadokon át fenn tud maradni egy-egy dallam vagy szöveg? A gyerekeket a nagyszülők nevelik, azoktól tanulják meg a dalokat, mondókákat, nem szülőktől. Sokszor tapasztaltam, hogy a gyermek szebb változatot ismert egy balladából, mint az anyja. Tehát nem mindig a legöregebb ismeri a legrégebbi változatot. Kimondható az, hogy a magyar népi kultúra felgyűjtöttsége, szépsége és kiforrottsága szempontjából egyedülálló a világon? Fantasztikus anyagunk van felgyűjtve, szokások, táncok és népzenei is. Két szempontból is egyedülálló. Valószínűleg egy nép sem gyűjtötte fel ennyire alaposan néphagyományait. És a gyűjtésekre alapozott mai néptáncélet – a táncházmozgalom – pedig átlépte a Kárpát-medence határait, sőt, Európa határait is. Az egész világ magyar ifjúságát összefogja és nem csak a magyart. A válaszúti táborba a világ minden részéről járnak. Ez az a nyelv, amelyiken a legjobban lehet értekezni, a zene, a tánc. Furcsán hangzik, hogy zenei és tánc anyanyelvünk is lehet. Martin György és Tímár Sándor kidolgozott egy olyan metódust, amely szerint anyanyelvi szinten meg lehet tanulni táncolni. Aki csak koreográfiákat tanult tánccsoportban, nem tud felállni táncolni, mert a magyar tánc improvizatív. Mindenki a maga kedvére, személyisége szerint fogalmazza meg magát benne? A stíluson belül, rengeteg motívumot, tánclépést variálhat a táncos saját kedvére, érzése szerint. A zene is csak stílusban különbözik, egységes, régi magyar népzenét találunk a Kárpát-medencében, az egész magyar nyelvterületen. Egységes ázsiai örökséget hoztunk magunkkal, s csak később különbözött meg. Ami megvan Dunántúlon, az megvan Moldvában és fordítva. Dallam is, szöveg is? Igen. A csujogatások is. De ott lesz a leggazdagabb a kultúra, ahol nagy az idegen hatás. Ezért is Erdélyben alakult ki a legszebb tánc, legszebb viselet, mind a magyaroknál, mind a románoknál, mind a szászoknál. Az egymásra hatásból keletkezett. Ami a románoknak a legszebb volt a miénkből, azt átvették, a magukévá tették, és mi is tőlük ugyanígy. 16 000 megmentett dallam Generációk nőnek fel azon a hatalmas zenei anyagon, amit Zoli bácsi felgyűjtött. Tulajdonképpen megalapozta a népi kultúra gyakorlati átmentésének is felfogható táncházmozgalmat. Gondolt arra, hogy ennyire elterjednek majd a fellelt kincsek? A gyűjtés nem lehet öncélú. Mit értem volna el, ha ráülök az anyagra? Vannak ilyenek is, akik nem adták oda a közönségnek, annyira féltékenyek voltak arra, amit gyűjtöttek. Én adtam és, ha jöttek, irányítottam őket. Fogalmuk sem volt, hogy mi van, főleg a Mezőségen. Úgy tartották, hogy ott nem maradtak meg a hagyományok. Bartókék is Kalotaszegen és Székelyföldön gyűjtöttek. Van egy ilyen kitétele Bartóknak, hogy a régi magyar verbunkos zenét a mezőségi románoknál kell keresni. Hát nem ismerte a magyart! Én úgy tartom, hogy a mezőségi népzene eljutott a fejedelmi udvarokba is. Bethlen Gáborról van egy feljegyzés, hogy olyan lassú táncot járt, alig mozgatta a lábát. Valószínűleg ez a mezőségi akasztós volt. Amit ma ismét rengetegen ismernek, táncolnak a mezőségi rend részeként a táncházakban. Martin György szerint ez a legrégebbi magyar páros tánc. De nem tudott róla, amíg nem vette fel velem a kapcsolatot. ősi szokás egyes falvakban – Válaszúton is –, hogy nemzetségek szerint temetkeznek, a templomban is úgy ülnek. Az akasztós tánctípuson belül ezeknek a nemzetségeknek saját táncuk, dallamuk volt, például Visában a Fodorok tánca, Feketelakon a Kisek tánca. Mindig régi stílusú dallamhoz kapcsolódik. Ez is bizonyítja az akasztós régiségét. Körülbelül 16 000 dallamot gyűjtött fel életében, szinte az egészet tudja kívülről, ez hihetetlen számnak tűnik. Pontosan nem is tudjuk mennyi. Ahhoz, hogy valaki gyűjtsön, nagy dallamismeret kell, hogy ki tudja szűrni a romlott változatokat, mert ilyen is akad. Ki lehet azt mondani, hogy Ön gyűjtött a legtöbbet a Kárpát-medencében? Nem akarok kérkedni, de balladát előttem összesen nem gyűjtöttek annyit, mint én egyedül. A nyolcvanadik életévéhez érve – amihez ez úton is gratulálunk – mire gondol, amikor megtelik a válaszúti csűr, és mindenki táncol, énekel? Hát, nagy öröm számomra, mikor hallom a népdalokat, amiket gyűjtöttem egy-egy tánccsoporttól vagy fiataloktól, akik szeretik a magyar zenét. Az együtténeklésnek varázsa, közösségformáló ereje van. Tulajdonképpen most látom kiteljesedni a munkám eredményét.
vissza a kiadáshoz minden cikke FŐLAPTEST rovat összes cikke |
|||||||||
|